春になると見かける黄色い花「菜の花」は、英語で何と言うのか・その読み方はどうなるのか気になりますよね。
実は、菜の花の英語表現はいくつかあり、canola flower や rapeseed blossomなど複数の呼び方があります。
この記事では、菜の花の英語名・読み方・意味を分かりやすく整理し、あわせて花言葉の英語表現も紹介します。
菜の花は英語で何と言う?読み方・カタカナ表記

菜の花は英語でいくつかの呼び方がありますが、現在よく使われているのは「canola flower(キャノーラフラワー)」です。
・rapeseed blossom(ラペシード・ブロッサム)
・rape blossom(レイプ・ブロッサム)
この中でも、「rape blossom」や「rape flower」は、英語圏では別の意味を連想させやすいため、現在はあまり使われていません。
そのため、英語で菜の花を表現するなら「canola flower」を使うのが無難です。
canola flower・rapeseedとは?菜の花の英語名の由来

「canola flower」の canola は、キャノーラ油の原料となる菜種から来ています。
菜の花は英語で rapeseed flower(ラペシード・フラワー) とも呼ばれます。
この rapeseed の「rape」は、英語では犯罪を意味する単語でもあるため、英語圏では強いマイナスイメージを持たれやすい言葉です。
そのため、近年ではイメージのよい canola という名称が使われるようになりました。
ちなみに、日本で言う「菜の花」は、アブラナ科の植物の総称であり、英語でも用途や品種によって呼び名が分かれています。
菜の花の花言葉を英語で表すと?

菜の花の花言葉を英語で表すと、次のようになります。
・明るさ:brightness
・小さな幸せ:small happiness
菜の花の明るく前向きなイメージから、幸せを意味する happiness や、喜びを表す joy が使われることもあります。
日本では春を象徴する花として親しまれていますが、海外では食用油の原料としてのイメージが強い花でもあります。
日本で菜の花は、ひな祭りなどの行事食としても用いられますね。
ただの食用ではなく、あくまで春の風景の中に必ずある花の一つである事が日本人独特のイメージだと思います。
菜の花のあの鮮やかな黄色が、人を元気にしてくれる色なのです。
見ているだけで、元気で楽しい気分にさせてくれるので、自然と菜の花は春の花として親しまれたのでしょう。
実際、日本では3月~5月頃に掛けて咲くのが菜の花です。
ひな祭りのレシピとしても使われていて、春という事以外にどことなく女の子のような愛くるしさや可愛さがありますね。
菜の花でおもてなしはこちら
>>春を感じる菜の花簡単おいしいレシピ!
まとめ
菜の花は英語で canola flower や rapeseed blossom など、いくつかの呼び方があります。
中でも、現在もっとも無難で使いやすい表現は 「canola flower」 です。
「rape」を含む表現は誤解を招く可能性があるため、日常会話や説明では避けた方がよいでしょう。
また、菜の花の花言葉は cheerfulness(快活) や brightness(明るさ) など、春らしい前向きな意味を持っています。
外国の方に菜の花を紹介する際は、英語名+日本では春を象徴する花であることを添えて説明すると、より伝わりやすくなりますよ。